USA/UK Nurse Psychiatrie Frage (Übersetzung)

matteo

Junior-Mitglied
Registriert
27.11.2009
Beiträge
87
Ort
Berlin
Beruf
Gesundheits- und Krankenpfleger
Akt. Einsatzbereich
Psychiatrie
Hallo,

ich arbeite in einer Psychiatrie in Deutschland. Ich habe immer mal wieder Patienten die nur englisch sprechen können. Was heisst auf Englisch: "Sie sind untergebracht nach PsychKG §8" ? Bzw. "untergebracht" bereitet mir Schwierigkeiten, finde keine schöne Übersetzung. Oder erklären, dass sie gerichtlich gezwungen werden auf Station zu verbleiben?...Freue mich über Hilfe.
 
Hallo,

Ich würde "gesetzlich untergebracht" mit "placed here by law" übersetzen.

Und ich würde denen einfach sagen, dass der Richter sie nach diesem Gesetz hier unterbringen darf.

Nur meine Meinung, vielleicht gibts ja noch andere, die was besseres wissen :)

Barbara
 

Ähnliche Themen